TROISIÈME CYCLE

ACTIVIDADES DE LA CLASE DE EDUCACIÓN FÍSICA EN 6º
Puesto que esta semana es cuando se celebra el día de Andalucía, en nuestras clases de educación física hemos trabajado con algunas alumnas que han enseñado a sus compañeros/as las Sevillanas y el Flamenco.

Comme cette semaine on va fêter le jour de l'Andalousie, on a travailler au cours d'éducation physique avec des élèves qui ont montrées a ses camarades de classe comment danser le Flamenco et les Sevillanas. 
 
 
ACTIVIDADES DE LA CLASE DE EDUCACIÓN FÍSICA EN 6º
Para el segundo trimestre de este curso, el alumnado de 6º va a realizar todos los miercoles de cada semana una actividad basada en que ello/as mismos/as van a preparar una clase para sus compañeros/as de clase, estas actividades deportivas iran relacionadas con sus deportes preferidos y actividades extraescolares a las que esten o hayan estado apuntados.

Con esta actividad deportiva intentamos que animen a sus compañeros/as a que prueben otras experiencas deportivas o incluso las practiquen con ellos/as en su tiempo de libre-ocio, además nuestro alumnado podrá probar ser el profesor/a de educación física por un día.

Dans ce deuxième trimestre, les élèves de 6º vont faire tout les mercredis de chaque semaine une activité qu'eux mêmesvont preparer pour leurs camarades de classe. cette activité aura une relation avec leurs sports preferés et activités extrascolaires.

Avec cette activité on essayera que les élèves motivent leurs camarades pour qu'ils tentent ces experiences sportives et même qu'ils les pratiquent pendant son temps libre, en plus les élèves vont pouvoir prendre le rôle du profeseur d'éducation physique.



 
CLASES DE FRANCÉS EN 5º
Vean qué bien nos lo pasamos en las clases de Francés de 5º. Nos divertimos con recursos diversos que nos ayudan a aprender  de forma amena y casi sin darnos cuenta : CANCIONES con cartelitos; pequeños dibujos y etiquetas que nos facilitan el DIALOGO; haciendo TEATROS sobre la BD de nuestros personajes favoritos… Y nos encanta hacernos fotos y sacar pequeños videos para después vernos (y así nos damos cuenta de cómo lo hemos hecho y podremos afianzar aciertos y corregir errores) y así también pueden vernos los demás. Estamos hechos “unos/as artistas”.
Regardez comment c’est amusant de travailler en classe de FLE (Français Langue Étrangère). Nous apprenons avec des CHANSONS, des DIALOGUES, du THÉÂTRE … Et nous adorons nous prendre en photo et en vidéo pour pouvoir regarder comment nous l’avons fait et aussi pour le montrer aux autres. Nous sommes “des artistes”.


 

 
BREAK DANCE EN 6º 
 Este mes hemos trabajo en Educación Física la expresión corporal y para ello ha venido al centro un "Bboy" (bailarín de Break dance) para dar una clase de este deporte y arte tan divertido y atractivo para los alumnos/as.



Ce mois on a fait une nouvelle activité dans notre école au cours d' Éducation Physique de Break Dance. Les enfants ont très bien aimé cette danse et ils ont fait beaucoup d'exercice en apprenant cet art.

 
 





TRABAJO EN EQUIPO SOBRE LOS PLANETAS EN 5º DE PRIMARIA


Como parte del estudio del tema 7 de Conocimiento del Medio, los alumnos y alumnas de 5° han realizado un trabajo de investigación sobre los planetas. Cada equipo tenía adignado un planeta del que buscó información,  la expuso a sus compañeros/as y realizó un mural explicativo que se mostróen  la exposición. 
Además, se realizó un concurso con los murales, entre las 3 clases de 5°, quedando así:

1° puesto: Venus 5°A (Paula Otero y Paula Sánchez)

2° puesto: Saturno 5°C  (Juan Ruiz y Paula Carrasco

3° puesto: Tierra 5°B (Noelia Castañeda, Santiago López y Valeria Sánchez)


¡A todos los demás muchas felicidades porque habéis hecho un gram trabajo!




















ALIMENTACIÓN SALUDABLE TAMBIÉN EN L2, con contrapunto.

Desde las clases de francés de 6º hemos hecho también una pequeña aportación al programa de “ALIMENTACIÓN SALUDABLE” que se está trabajando en todo el cole y por el cual nos envían FRUTAS para los recreos una vez al mes. Pero ha sido una aportación “complementaria” y un poquito traviesa (“maline et coquine”), ya que no hablamos de fruta sino de una chuchería, el algodón de azúcar “la barbe à papa” que, algunos días, sobre todo en la feria, nos podemos regalar y degustar (evidentemente, no podría ser a diario, como debe ser la fruta, claro).
Cada clase ha copiado e ilustrado la comptine “La barbe à papa” y la hemos recitado juntos.

(Debido a problemas técnicos no podemos adjuntar las grabaciones de audio. En cuanto sea posible podréis disfrutar de ellas pues las colgaremos aqui)


TRABAJO REALIZADO POR EL ALUMNADO DE SEGUNDO Y TERCER CICLO
CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DEL
DÍA DE LA PAZ 


Le circuit électrique  
EN EL TEMA 7 DE CONOCIMIENTO DEL MEDIO HEMOS TRABAJADO LA ELECTRICIDAD Y EL MAGNETISMO. LOS ALUMNOS Y ALUMNAS DE 6º CURSO HAN FABRICADO UN CIRCUITO ELÉCTRICO. DESPUÉS DE TRABAJAR EN CLASE CONTENIDOS CONCEPTUALES PARA QUE EL ALUMNADO ENTIENDA LA CORRIENTE ELÉCTRICA Y EL MAGNETISMO, HEMOS PASADO A LOS PROCEDIMENTALES CON LA CONSTRUCCIÓN DE UN CIRCUITO ELÉCTRICO. DICHO TRABAJO LO HEMOS REALIZADO EN L2(FRANCÉS).
AQUI PODÉIS VER EL RESULTADO DEL TRABAJO.

Un circuit électrique est un ensemble d'éléments qui permettent de générer, distribuer et profiter le courant électrique.
On a besoin d'un générateur ( la pile), des câbles conducteurs ( pour transporter le courant électrique), l'interrupteur ( qui permet de couper le passage du courant) et les récepteur ( l'ampoule).



Les mélanges


EN LA ASIGNATURA DE SVT DE 6º DE PRIMARIA ( CONOCIMIENTO DEL MEDIO ) HEMOS TRABAJADO EN EL TEMA 6 LA MATERIA. EL ALUMNADO HA EXPERIMENTADO CON SUSTANCIAS PURAS Y MEZCLAS, REALIZANDO EN CLASE UN EXPERIMENTO DE SEPARACIÓN DE MEZCLAS POR FILTRACIÓN, EVAPORACIÓN Y MAGNETISMO. LES MOSTRAMOS EL TRABAJO REALIZADO POR EL ALUMNADO DE 6º.
 






Les mélanges sont formés par différents types de matière.

Pour séparer les composants d'un mélange il y a différents moyens:

- Filtration

- Décantation

- Magnétisme
- Évaporation


MONUMENTOS DE PARÍS. NUESTRO VIAJE DE FIN DE CURSO





Después de haber estudiado la historia contemporánea francesa en SVT ( las dinastías de los Valois y los Bourbons, y la Revolución Francesa), y haber repasado los tiempos gramaticales presente y passé composée ( pretérito perfecto simple), hemos hecho un trabajo sobre los principales monumentos de París.

Hemos hecho un recorrido histórico y artístico por la capital parisina, recopilando información sobre estos monumentos, pudiendo así conocer todo lo que vamos a visitar en nuestro viaje de fin de etapa a París.

Una vez los trabajos han sido corregidos y elaborados, los alumnos de 6º han realizado una exposición de dichos monumentos a la clase, y así hemos podido realizar todos y todas, vayamos o no a París la próxima semana, un viaje virtual por los rincones más mágicos de esta ciudad.

Podemos ver algunos de estos trabajos.

LE SACRÉ-COEUR
LES INVALIDES.
LE MOULIN ROUGE
NOTRE DAME DE PARIS
Ya sólo nos queda una semana para empezar nuestra aventura...

Pour les enfants du monde entier.
  Pour le Jour de la PAIX

LETTRE AU PÈRE NOËL
Lettre au PÈRE NOËL

Les élèves de la 6ème vous souhaitent: JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE.


LA CHANSON: JE VEUX donne envie de danser, de chanter, de vivre, de sourire.....


THÉME 4 LES ECOSYSTÈMES



LES CHORISTES


NOËL À LA RÉUNION


pdf. Les rois de France


pdf. 30 animaux Bingo Twinning

audio 30 animaux Bingo Twinning

pdf. Concurso GALIADIR 2011


pdf.30 aliments Bingo Twinning

audio 30 aliments Bingo Twinning

pdf. questions La Révolution Française

pdf. Proverbes pour l'etwinning

audio 11 proverbes pour l'etwinning



AUX CHAMPS ELYSÉES. CHANSON.Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs Elysée , aux Champs Elysée
Au soleil , sous la pluie, à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez au Champs Elysée
Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs Elysée , aux Champs Elysée
Au soleil , sous la pluie, à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez au Champs Elysée

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue deux amoureux tout étourdit par la longue nuit
Et de l'étoile a la concorde,un orchestre a milles cordes, tout les oiseaux du coin du jour chante l'amour

Aux Champs Elysée , aux Champs Elysée
Au soleil , sous la pluie, à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez au Champs Elysée

Aux Champs Elysée , aux Champs Elysée
Au soleil , sous la pluie, à midi ou à minuit
il y a tout ce que vous voulez au Champs Elysée


BRUXELLES. CHANSON. JACQUES BREL. C`était au temps où Bruxelles rêvait
C`était au temps du cinéma muet
C`était au temps où Bruxelles chantait
C`était au temps où Bruxelles bruxellait

Place de Broukère on voyait des vitrines
Avec des hommes des femmes en crinoline
Place de Broukère on voyait l`omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l`impériale
Le coeur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il était militaire
Elle était fonctionnaire
Il pensait pas elle pensait rien
Et on voudrait que je sois malin

C`était au temps où Bruxelles chantait
C`était au temps du cinéma muet
C`était au temps où Bruxelles rêvait
C`était au temps où Bruxelles bruxellait

Sur les pavés de la place Sainte-Catherine
Dansaient les hommes les femmes en crinoline
Sur les pavés dansaient les omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l`impériale
Le coeur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il avait su y faire
Elle l`avait laissé faire
Ils l`avaient donc fait tous les deux
Et on voudrait que je sois sérieux

C`était au temps où Bruxelles rêvait
C`était au temps du cinéma muet
C`était au temps où Bruxelles dasnait
C`était au temps où Bruxelles bruxellait

Sous les lampions de la place Sainte-Justine
Chantaient les hommes les femmes en crinoline
Sous les lampions dansaient les omnibus
Avec des femmes des messieurs en gibus
Et sur l`impériale
Le coeur dans les étoiles
Il y avait mon grand-père
Il y avait ma grand-mère
Il attendait la guerre
Elle attendait mon père
Ils étaient gais comme le canal
Et on voudrait que j`aie le moral

C`était au temps où Bruxelles rêvait
C`était au temps du cinéma muet
C`était au temps où Bruxelles chantait
C`était au temps où Bruxelles bruxellait